ইউক্রেনের প্রেসিডেন্ট ভলোদিমির জেলেনস্কির সঙ্গে দ্বিপাক্ষিক বৈঠকে বসার পর সাংবাদিকদের মুখোমুখি হয়ে এক অদ্ভুত মন্তব্য করেছেন যুক্তরাষ্ট্রের প্রেসিডেন্ট ডোনাল্ড ট্রাম্প। মার্কিন বিমানবাহী রণতরী ‘ইউএসএস আব্রাহাম লিঙ্কন’-এ সাম্প্রতিক ক্ষেপণাস্ত্র হামলার প্রসঙ্গ তুলতে গিয়ে তিনি ভুলবশত ইরানের জায়গায় জাপানের নাম উচ্চারণ করেছেন।
সাংবাদিকদের দেওয়া বক্তব্যে ট্রাম্প বলেন, “ইসলামিক রিপাবলিক অব জাপান আমাদের রণতরী লক্ষ্য করে ১১১টি মিসাইল ছুড়েছে। মাত্র এক ঘণ্টার ব্যবধানে আমাদের অত্যন্ত দামি ও বড় বিমানবাহী জাহাজটিতে এই হামলা চালানো হয়। তবে এর সবগুলো মিসাইলই সফলভাবে ভূপাতিত করা হয়েছে।” ট্রাম্প আরও জানান যে, এই ক্ষেপণাস্ত্রগুলো ধ্বংস করতে মার্কিন ‘পেট্রিয়ট’ প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা ও অন্যান্য প্রযুক্তি সবচেয়ে বড় ভূমিকা পালন করেছে।
বাস্তবতা হলো, ট্রাম্পের এই মন্তব্য মূলত ইরানকে কেন্দ্র করে ছিল। মধ্যপ্রাচ্যে ওয়াশিংটন ও তেহরানের মধ্যে নতুন করে চরম উত্তেজনা ছড়িয়ে পড়ার পর মার্কিন সামরিক অবস্থানের ওপর এই হামলা চালানো হয়। ইরানকে আনুষ্ঠানিকভাবে ‘ইসলামিক রিপাবলিক অব ইরান’ বলা হলেও ট্রাম্পের মুখে তা ‘ইসলামিক রিপাবলিক অব জাপান’ হয়ে যাওয়ায় মুহূর্তেই সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমে তা ব্যাপক হাস্যরস ও আলোচনার জন্ম দেয়।
দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় জাপান ও যুক্তরাষ্ট্র চরম শত্রুভাবাপন্ন দেশ থাকলেও দীর্ঘ সময় ধরে দেশ দুটি অত্যন্ত ঘনিষ্ঠ ও কৌশলগত মিত্রে পরিণত হয়েছে। এছাড়া জাপানের রাজনৈতিক ও সামাজিক ব্যবস্থার সাথে ‘ইসলামিক রিপাবলিক’ শব্দের কোনো দূরতম সম্পর্কও নেই।
তুরস্কে ন্যাটোর বিশেষ সম্মেলনের ফাঁকে জেলেনস্কির সাথে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ এই বৈঠকের পর ট্রাম্পের এমন বড় ধরনের বাক্য বিভ্রাট বা ‘স্লিপ অব দ্য টাং’ বিশ্ব রাজনীতিতে নতুন আলোচনার খোরাক জুগিয়েছে। তবে মার্কিন কর্মকর্তারা স্পষ্ট করেছেন যে, প্রেসিডেন্ট মূলত ইরানের সাম্প্রতিক ক্ষেপণাস্ত্র হামলার সফল প্রতিরোধের বিষয়টিই বোঝাতে চেয়েছিলেন।
